21 Сентября 2024 23:00
Новости
  22:52    17.1.2011

Скандал с гаремом Берлускони: «бунга-бунга» и суды (1)

14 женщин проживали в квартирах в престижном жилом комплексе «Милано Дуэ» близ Милана, утверждает The Independent, ссылаясь на Миланскую прокуратуру. И получали от премьера Италии крупные суммы денег. Прокуратура требует немедленно отдать Берлускони под суд за сексуальную связь с несовершеннолетней проституткой, поясняет издание.

Речь идет об Кариме Эль Махруг (фото)), исполнительнице танца живота, выступающей под именем Руби Рубакуори. "В прошлом году она испортила Берлускони все лето: выяснилось, что, когда ее заподозрили в краже, Берлускони сумел выручить ее из-под стражи в полиции — заявил полицейским, что они задержали внучку самого Мубарака, египетского президента", — говорится в статье. Теперь же юристы хотят привлечь Берлускони к ответственности за интимные отношения с Махруг в период, когда ей было 17 лет. "За секс с проституткой моложе 18 лет полагается до 3 лет тюрьмы", — поясняет издание.

"Бунга-бунга" на релакс-пати

Берлускони не отрицает, что устраивал в своих роскошных особняках "релакс-пати", куда привозили танцовщиц, ведущих метеоновостей на телевидении, работниц эскорт-агентств и проституток. "Прошлым летом, из показаний Махруг, выяснилось, что кульминацией вечеринок была так называемая "игра в бунга-бунга": женщины топлесс участвовали в конкурсе на самое горячее секс-шоу", — пишет газета. По словам другой участницы, призом была ночь с Берлускони.

Прокуратура утверждает, что Махруг бывала на вилле Берлускони 6 раз с февраля по апрель 2010 года. "Но имел ли Берлускони интимные отношения с Махруг? Оба утверждают, что этого не было. Как сможет прокуратура доказать это?" — пишет газета. Впрочем, по данным газеты La Repubblica, суд полагает: "страстный петтинг" равносилен половому акту в строгом смысле слова, а "бунга-бунга", по словам Махруг, это явно предполагала.

На взгляд издания, Берлускони не приговорят к тюремному заключению — его адвокаты слишком хорошо владеют разными уловками. Но обвинения на сей раз очень некрасивые, а прокуратура настроена на редкость уверенно. Правда, очевидного преемника для Берлускони нет, и даже оппозиция не жаждет досрочных выборов. Но сейчас у Берлускони лишь мизерный перевес в парламенте, и вряд ли он увеличится: политик, которого судят за секс с несовершеннолетней, вряд ли прослывет желательным союзником.

Берлускони: это — "судебные махинации"

В свою очередь Сильвио Берлускони говорит, что это "судебные махинации", "теории" чтобы устранить его с политической сцены, выступая против миланской прокуратуры. Он обвиняет прокуроров в извращении реальности с целью нанести по нему удар с помощью правосудия, пишет InoPressa.

Премьер разгневан, но он не намерен отступать. "Мы оказались перед лицом очередной теории, построенной специально, чтобы запятнать мою репутацию и мою деятельность на государственном посту в иллюзорной попытке устранить меня. В этот раз они перешли все возможные границы. В итоге грязью запятнают себя те, кто использует правосудие как политическое оружие", — заявил премьер.

"Никогда раньше за 17 лет ожесточенных судебных преследований миланские прокуроры не доходили до того, чтобы таким невероятным и гротескным образом извращать реальные факты и переворачивать конституционные гарантии и пр

Из хроники секс-скандалов Берлускони

В начале мая 2009 года в итальянских СМИ вспыхнул громкий скандал, связанный с тем, что Берлускони побывал на праздновании 18-летия неаполитанки Ноэми Летиции, которая нежно называла его "папи". Девушка сообщила журналистам, что часто видится с Берлускони, навещая его в Риме и Милане.

По мнению прессы, именно этот эпизод стал "началом конца" семейной жизни Берлускони и Вероники Ларио, которая вскоре подала на развод. "Я не могу быть вместе с человеком, который общается с малолетними", — заявила тогда супруга премьер-министра.

Публикация в Corriere della Sera появилась на следующий день после того, как Конституционный суд Италии фактически лишил Берлускони неприкосновенности. Суд признал частично не соответствующим Конституции закон о так называемой "уважительной причине".

Этот документ, принятый парламентом в марте прошлого года по инициативе сторонников Берлускони, узаконил отсутствие премьер-министра и членов правительства на любых заседаниях суда в связи с исполнением ими служебных обязанностей. Закон сразу же вызвал резкую критику политической оппозиции, представители которой утверждали, что он был разработан только для того, чтобы спасти Берлускони от судебного преследования, сообщает NEWSru.com.

После решения Конституционного суда в отношении Берлускони могут быть возобновлены три скандальных судебных процесса — по "делу Миллса", "делу Mediaset" и "делу Mediatrade", в рамках которых премьер обвиняется в коррупции и финансовых махинациях.

Очевидно, что и расследование прокуратурой Милана "дела Руби" может привести к новым проблемам Берлускони с итальянской юстицией.

Берлускони подозревают также в связях с элитной проституткой Патрисией Д'Аддарио на вилле Грациоли. В июле 2009 года на сайте издания L'Espresso была опубликована аудиозапись интимного свидания Патрисии и Берлускони. Чуть позже Д'Аддарио заявила, что после проведённой вместе ночи Берлусокни угрожал ей и её дочери.

А в августе 2010 года 38-летняя сотрудница "эскорт-службы", Мария Тереза Де Николо, известная как Терри, рассказала, что в 2009 году она и две её "коллеги" занимались с премьером групповым сексом. Утром Берлускони якобы дал Терри 1000 евро и подарил драгоценности.

Сам Берлускони заявлял, что никогда не платил проституткам за секс и пытался отшутиться, заявив: "Вокруг так много красивых женщин, а я не святой".

 

Оставить комментарий

Комментарии

  • Le Mac 18 Января 2011 00:59

    во старый дает:))

4 главные под байкой - Читайте также

Читайте также

4 главные под байкой

Кнопка Телеграм в байках

топ 3 под байкой - Криминальный топ 3

Криминальный топ 3

топ 3 под байкой

  • Жуть на дорогах: в ДТП с Audi погибли четыре подростка (1)

    В четверг, 19 сентября, в 00:36 на дороге Цесвайне - Велена в Лизумской волости водитель Audi, в котором находились пять человек, потерял контроль над автомобилем и врезался в дерево, сообщает Госполиция.
  • Борьа с Ghost: удалось разгромить зашифрованную коммуникационную платформу

    Европол и Евроюст совместно с правоохранительными и судебными органами со всего мира успешно демонтировали зашифрованную коммуникационную платформу, которая была создана для содействия серьезным и организованным преступлениям, совершаемым опасными преступными сетями, действующими в глобальном масштабе. Платформа, известная как Ghost, использовалась в качестве инструмента для осуществления широкого спектра преступной деятельности, включая крупномасштабную…
  • Задержан торговец сигаретами: снабжал постоянных клиентов

    Госполиция получила информацию о том, что в городе Огре торгуют сигаретами без акцизных марок Латвийской Республики, и начала расследование. В итоге 17 сентября полицейские Восточного участка Рижского регионального управления Госполиции задержали мужчину 1981 г.р., сообщает структура.

Рекомендованно для вас

Криминальный топ 3

Криминальный топ 3

Комментарии

Комментарии